Eres sueca??
luglio 21, 2018
"Sei svedese?" mi è stato chiesto più volte durante questi tre mesi a Maiorca e naturalmente ogni volta mettendolo in dubbio, che hanno pure ragione, li capisco che io di svedese che c'ho?? O almeno se ci si riferisce all'immagine classica di come una svedese "dovrebbe sembrare".
Ieri siamo andati a Palma, avevamo delle commissioni e una di queste era andare all'ufficio degli stranieri della polizia.
Entriamo e veniamo accolti dal solito metal detector :-), poggiamo le nostre cose sul tavolo, passiamo sotto al metal detector e riprendiamo le nostre cose senza che nessuno le abbia controllate. Ormai mi sembra chiaro che qui funzioni in questo modo.
Ci chiedono "extranjeros?", sì, rispondiamo noi e ci mandano in un'altra stanza. L'impiegato ci chiede la nazionalità. "Sueca" rispondo io "ahh allora no, per la nazionalità svizzera dovete andare nell'altra stanza" ed io "no suiza, sueca" "ahh sì, fa lo stesso sempre nell'altra stanza dovete andare". Torniamo nella stanza da dove venivamo e dove ci avevano detto di andare nella stanza dove eravamo. Vabbé.
Tornati indietro parliamo con un impiegato, credo un poliziotto in borghese. Gli spiego che abitiamo a Maiorca da poco più di tre mesi e che volevamo registrarci come stanieri a Maiorca, ci chiede la nazionalità "sueca" dico io, e lui "eres sueca?" "sì!" rispondo corto e gli mostro i nostri documenti e il N.I.E. Ci informa che dal momento che possediamo il N.I.E. siamo già registrati come stranieri in Spagna, il passo successivo, cioè quello che ora dobbiamo fare, è richiedere la residenza. Prende un modulo e dice "allora per la nazionalità svizzera" oddio ci risiamo, lo interrompo subito e dico "no suiza, sueca!". Mi guarda e prosegue elencandoci i requisiti, il lavoro, se stiamo in affitto o abbiamo una proprietà, come siamo messi con la seguridad social. Ad ogni requisito rispondo qualcosa del genere "lo abbiamo". Lui mi guarda di nuovo e mi chiede di nuovo "me dijiste que eres sueca, verdad?". Faccio di sì con la testa e lui mi richiede di fargli vedere di nuovo i documenti.
A questo punto mi domando, è la mia pronuncia a far venire il dubbio, cioè io dico sueca e loro capiscono suiza? È il mio aspetto che gli fa pensare "no ma questa svedese non può essere, magari è svizzera" o è il mio cognome che quando lo vedono sa più di svizzero, come infatti è, che di svedese. Che poi alcune volte mi hanno commentato "svedese? ma tu mi sembra che parli italiano" Vabbé!
Che poi ragazzi, se confondessero la Svezia con che ne so la Francia allora proprio non mi peserebbe dire "no francese ma svedese!" Ma con la Svizzera! Che io dopo essere italiana sono più svizzera che svedese, e stare lì ogni volta a insistere "no, non svizzera ma svedese" mi sa proprio...che dire, strano :-).
Entriamo e veniamo accolti dal solito metal detector :-), poggiamo le nostre cose sul tavolo, passiamo sotto al metal detector e riprendiamo le nostre cose senza che nessuno le abbia controllate. Ormai mi sembra chiaro che qui funzioni in questo modo.
Ci chiedono "extranjeros?", sì, rispondiamo noi e ci mandano in un'altra stanza. L'impiegato ci chiede la nazionalità. "Sueca" rispondo io "ahh allora no, per la nazionalità svizzera dovete andare nell'altra stanza" ed io "no suiza, sueca" "ahh sì, fa lo stesso sempre nell'altra stanza dovete andare". Torniamo nella stanza da dove venivamo e dove ci avevano detto di andare nella stanza dove eravamo. Vabbé.
Tornati indietro parliamo con un impiegato, credo un poliziotto in borghese. Gli spiego che abitiamo a Maiorca da poco più di tre mesi e che volevamo registrarci come stanieri a Maiorca, ci chiede la nazionalità "sueca" dico io, e lui "eres sueca?" "sì!" rispondo corto e gli mostro i nostri documenti e il N.I.E. Ci informa che dal momento che possediamo il N.I.E. siamo già registrati come stranieri in Spagna, il passo successivo, cioè quello che ora dobbiamo fare, è richiedere la residenza. Prende un modulo e dice "allora per la nazionalità svizzera" oddio ci risiamo, lo interrompo subito e dico "no suiza, sueca!". Mi guarda e prosegue elencandoci i requisiti, il lavoro, se stiamo in affitto o abbiamo una proprietà, come siamo messi con la seguridad social. Ad ogni requisito rispondo qualcosa del genere "lo abbiamo". Lui mi guarda di nuovo e mi chiede di nuovo "me dijiste que eres sueca, verdad?". Faccio di sì con la testa e lui mi richiede di fargli vedere di nuovo i documenti.
A questo punto mi domando, è la mia pronuncia a far venire il dubbio, cioè io dico sueca e loro capiscono suiza? È il mio aspetto che gli fa pensare "no ma questa svedese non può essere, magari è svizzera" o è il mio cognome che quando lo vedono sa più di svizzero, come infatti è, che di svedese. Che poi alcune volte mi hanno commentato "svedese? ma tu mi sembra che parli italiano" Vabbé!
Che poi ragazzi, se confondessero la Svezia con che ne so la Francia allora proprio non mi peserebbe dire "no francese ma svedese!" Ma con la Svizzera! Che io dopo essere italiana sono più svizzera che svedese, e stare lì ogni volta a insistere "no, non svizzera ma svedese" mi sa proprio...che dire, strano :-).
7 Comments
Queste battute, così ripetute, starebbero proprio bene in un film comico! ((-: Ili
RispondiEliminaVeramente :-)!
EliminaMagari, sai, al comando di polizia volevano essere davvero sicuri...
RispondiElimina...però se usi il passaporto svedese per "immigrare", allora per definizione sei svedese! Vedila così...
I miei bambini hanno il passaporto italiano e sono italiani, essendo figli miei. Ma, crescendo qui, si sentono un po' turchi. In effetti, vanno a scuola con i bambini turchi e parlano turco, studiano la storia turca.
Tipo, gli fanno studiare, in quarta, che i 4 grandi condottieri più grandi della storia, sono: Oguz Han, Ozman Gazi, Fatih Sultan Mehmet (è il Conquistatore, Fatih significa quello) e l'ultimo Mustafa Kemal Ataturk.
Devo supplire io per la parte di storia italiana/europea... non sia mai che non la sappiano!
Li diseredo!!!! :D
Sì, sono svedese. Non capisco perché la confondono con la Svizzera.
EliminaAlla fine sei tutte e 3 le cose!
RispondiEliminaUn terzo svizzera, un terzo italiana e un terzo svedese più o meno distribuiti equanente. Certo la faccia da svedese non ce l'hai. La prossima volta che te lo chiedono rispondi; tutte e 3 ������
Chiara
No, tutte e tre le cose è solo una confusione. Per le autorità spagnole sono svedese e va bene così :-).
EliminaAlla fine sei tutte e 3 le cose!
RispondiEliminaUn terzo svizzera, un terzo italiana e un terzo svedese più o meno distribuiti equanente. Certo la faccia da svedese non ce l'hai. La prossima volta che te lo chiedono rispondi; tutte e 3 ������
Chiara
Amo i vostri commenti!